Les dictionnaires de physique en langue allemande du 18e sėècle: Johann Samuel Traugott Gehler et Johann Carl Fischer

Paru entre 1787 et 1796, le Physikalisches Wörterbuch de Gehler est un ouvrage de référence détaillé pour la physique expérimentale, l’astronomie, les mathématiques appliquées et la chimie. Avec le supplément de 1795 et les différents index regroupés au tome six de 1796, il est un tableau complet des sciences mathématiques et physiques de l’époque. Le Physikalisches Wör-
terbuch
de Fischer se distingue de celui de Gehler par son fondement philosophique. Sous le prétexte de présenter objectivement les opinions adverses des philosophes sur certains phénomènes, Fischer s’obstine à démontrer la supériorité de la "doctrine dynamique" basée sur la philosophie de la nature de Kant et de Schelling. A la suite de sa structure compliquée, ce dictionnaire en dix tomes (dont quatre suppléments et un index incomplet) est difficile à consulter, et après la parution de son dernier volume en 1827, il est vite éclipsé par le succès d’une nouvelle édition de l’ouvrage de Gehler. Complètement révisé et mis à jour par un groupe de physiciens strictement opposés à la Naturphilosophie, ce nouveau Gehlers Physikalisches Wör-
terbuch
en vingt volumes de texte, dix volumes de tables et un index, fera autorité pendant plus d’un demi-siècle.